​50 интересных фактов о Косово

1. Косово – молодая страна, она находится в Юго-Восточной части Европы.

2.Косово является самой новой нацией 21-го века, которая до сих пор продолжает борьбу за признание в мировом сообществе.

3.На севере и востоке Косово граничит с Сербией, на юге – с Македонией, на северо-западе – с Черногорией, на юго-западе – с Албанией.

4. Из-за близости Косово к Адриатическому морю на западе, и к горным вершинам на востоке здесь тёплое лето и снежные зимы.

5. В этом независимом государстве проживает 2130 тысяч человек на территории в 10887 километров.

Приштина — столица Косово

6. Столицей этой страны является город Приштина. Это фактический, логистический и административный центр Республики. Следы былых военных конфликтов в современной столице не на виду, но руины старого сербского, югославского города ещё проступают здесь.

7.Новая Приштина построена на них; многие дома еще не так давно были населены сербами, в центре сохранилась типично сербская малоэтажная застройка — светлые стены, красная черепица на крыше.

8. Некогда Приштина была центром средневекового государства сербов, потом неоднократно завоевывалась другими народами. В конце 90-х город был спешно покинут сербским населением из-за военных действий. Сегодня это как бы два города в одном: новый косоварский проступает из руин сербского.

9.По всему городу стоят памятники албанским героям, везде висят флаги, один из главных арт-объектов — гигантские буквы NEWBORN, которые периодически раскрашиваются в разные цвета.

10. Самое запоминающееся в Приштине — ее помпезная архитектура. Православные церкви не в почете: один из самых крупных храмов заколочен и осквернен.

Библиотека в Приштине

11. Мест, которые действительно стоит посетить в Косово, не очень много, но они способны впечатлить. Это Приштина с ее мечетями, монументами и странными архитектурными сооружениями. Чего стоит одно только здание библиотеки, то самое, знаменитое, с куполами, напоминающими мозги!

12. Все города, что южнее Приштины в сторону Македонии и Албании, это почти Албания, а за пределами населенных пунктов красивейшая природа, изумительные горные пейзажи и, кстати, довольно много видовых отелей: дешевых и хороших.

13. Эту молодую страну признали более 60 стран, включая 22 стран — членов ЕС.

14. Косово на сегодня является членом многих сообществ. Косово является членом «Международного валютного фонда», «Группы всемирного банка», «Международной ассоциации развития» и «Международной финансовой корпорации» и других.

15. Косово, как страна, была признана Османской империей до 1913 года, раньше признания Черногории и Сербии.

Композитор Акил Марк Коси

16. В Косово можно выделить целый ряд известных исполнителей и художников, таких как Мелихат Аети (актриса), Адекина Измаили (певица), Шабан Гаши (фотограф), Акил Марк Коси (композитор), Эсат Вала (художник).

17. Косово, самая молодая страна в 21-м веке, объявила свою независимость от Сербии 17 февраля 2008 года.

18. Из-за тяжёлой ситуации в 90-х годах, экономическое положение страны требует поддержки от мировых организаций, для того, чтобы достичь финансовой стабильности.

19. Около 88% населения Косово составляют албанцы, второй по численности этнической группой являются сербы. Также там проживают боснийцы, турки, цыгане, египтяне.

20. Основные религиозные группы в стране – мусульмане и ортодоксальные христиане.

21. Популярными в стране видами спорта являются баскетбол, бокс, гребля, шахматы, гимнастика, футбол, плавание и настольный теннис.

22.В Косово два официальных языка — албанский и сербский. На сербском в обязательном порядке продублирована большая часть указателей, особенно на главных трассах.

23. Любопытная деталь: название каждого населенного пункта написано на двух языках, сербском и албанском, но «неправильный», по мнению местных, вариант нередко зачеркивается жителями, так что вы сразу понимаете, кто в деревне (городе) обитает.

24. Также на территории Косово можно услышать боснийский, турецкий, цыганский, и хорватский языки. Большое количество людей могут изъясняться на английском и немецком.

25. Молодежь здесь по-сербски практически не говорит, зато неплохо знает английский. Старое поколение наоборот знает сербский, но по-английски с трудом может связать два слова.

Город Косовска-Митровица

26. Косовска-Митровица — это один из самых удивительных городов. Небольшая речка Ибар разделяет его на две части — сербскую и албанскую. Вторая больше, тут много мечетей, памятников албанским “освободителям” и один бесконечный рынок; бытовая техника продается прямо на улице.

27. Мусульманский уклад здесь распространяется на многие сферы жизни. Например, в семьях всегда очень много детей, и все селятся рядом, если не под одной крышей, то, по крайней мере, по соседству.

28.По этой причине Косово напоминает одну большую стройку групп одинаковых домов, даже если так, в чистом поле. Если нет денег на второй или третий этажи, арматуру оставляют до лучших времен.

29.К родственным связям относятся очень серьезно. Косоварские диаспоры есть во многих европейских странах, да и значительная доля доходов крайне небогатой Республики — это денежные переводы от тех ее жителей, кто устроился за границей. Но на семейные торжества, например, на свадьбы, приезжают все.

30. Природными ресурсами Косово являются свинец, цинк, золото, серебро, уголь, никель.

Древний город Призрень

31. Призрень — это древний город с очень необычной архитектурой и красивейшим старым центром. Имеется здесь памятная стена, где в порядке очереди перечислены все страны, признавшие независимость Косово. Первая тройка: Албания, Афганистан, США. Город производит впечатление негласной столицы моды — такого количества бутиков и магазинчиков с одежной не наблюдается, кажется, больше нигде.

32. Крепость Калая в городе Призрень одна из главных местных древностей, откуда открывается потрясающий вид на город. Само сооружение почти не уцелело, но как смотровая площадка крепость просто великолепна. Осторожно, в жаркий день подъем может быть довольно утомительным, но оно того стоит.

33. Неожиданно большая диаспора косоваров живет в Швейцарии, и потому здесь можно увидеть много машин со швейцарскими номерами (а также итальянскими). Таких автомобилей много и в соседней Албании.

34. В настоящее время в Республике относительно спокойная обстановка. Сербы и албанцы живут обособленно, в гости друг к другу не ходят. Иногда конфликты, конечно, вспыхивают, но носят локальный характер, да и миротворцев в Косово много.

35. Удивительно, но в Косово, которое позиционирует себя как мусульманская страна, концентрация христианских святынь невероятно велика. И это при том, что многие монастыри и храмы были разрушены в ходе военного конфликта, а прежде их было более полутора тысяч.

Монастырь Грачаница

36. Грачаница – это сербский анклав, расположенный неподалеку от Приштины. Это своеобразный районный центр для тех косовских сербов, которые живут южнее Косовской Митровицы. Тут находится одноименный монастырь, относящийся к Списку объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. Грачаница тщательно охраняется миротворцами, но туристы сюда могут попасть без проблем.

37. Монастыри в Косово, кроме Грачаницкого, Печский, а также Высокие Дечаны с уникальными фресками — объекты всемирного наследия ЮНЕСКО.

38. Паломники ездят сюда активно, но в частном порядке; много автобусных поездок организуется из Белграда, о чем можно прочитать в объявлениях на центральных улицах сербской столицы.

39. В супермаркетах в Косово практически тот же самый ассортимент, что и в близлежащих странах. Хотя страна и мусульманская, но довольно светская, так что и алкогольные напитки здесь представлены во всем многообразии — виноградная ракия, местное пиво (как минимум два или три локальных сорта).

40. Женщины в Косово не замотаны в хиджабы, но часто покрывают волосы. Одеваются обычно. Есть, конечно, и те, кто в длинных черных абайях до пят, но молодые девушки носят и джинсы, и каблуки, а в витринах магазинов на манекенах без тени стеснения надеты иной раз и очень откровенные наряды.

Горнолыжный курорт «Брезовица» в Косово

41. Горнолыжный курорт «Брезовица» в Косово находится рядом с одноименным селом почти на самом Юге Республики. Пока единственный в Косово и имеющий всего несколько трасс (синюю, черную, три красных). Виды открываются очень красивые.

42. В целом, кухня в Косово с восточным уклоном, как и на всем Балканском полуострове. Местные кулинарные традиции во многом имеют турецкие корни.

43. В последнее время частично признанная Республика старается привлекать больше туристов и, соответственно, создавать для них инфраструктуру.

44.Порадовать могут местные гостиницы — они при низких ценах отличаются весьма качественным сервисом, особенно те, что находятся за пределами больших городов.

45. Анклавы в Косово – это маленькие сербские “островки” на территории “албанского” Косово. Крошечные, тщательно охраняемые миротворцами, но совершенно иные по духу: в ходу динары, а не евро, на балконах сербские флаги, на стенах тематическое граффити про то, что Косово je Србиja, вокруг сербская речь. Это совсем непохоже на остальные города “новорожденного” государства.

Водопад в национальном парке «Мируша»

46. Национальный парк «Мируша» расположен в центре республики; ближайшие города — Клина, Малишево и Ораховац. Заповедник славится своим красивейшим каньоном с карстовыми озерами и водопадами, идущими каскадом.Пожалуй, это одно из самых красивых и интересных мест Косово и, что важно, совершенно свободное от политики.

47. Автобусных маршрутов внутри республики много. Хорошее сообщение есть со всеми городами (исключение — сербские анклавы. В частности, из Приштины в сербскую часть Митровицы автобус не идет, но можно без проблем перейти из одной части города в другую, равно как и проехать на собственной машине.

48. В Косово много дорог приемлемого качества; самые крупные города соединены хорошими асфальтовыми трассами. Местные здесь лихачат почем зря, часто идут на слепые обгоны и другие рискованные маневры.

49.Очень много здесь дорогих машин, равно как много и полумертвых, и ржавых насквозь доисторических автомобилей. И повсюду авторазборки, авторынки и автомойки.

50. Попасть в Косово можно без особых проблем. Сообщение налажено со всеми окружающими небольшую Республику странами. Можно въехать сюда как на личном автотранспорте, так и прилететь в Приштинский аэропорт.

фото из интернета

+2
00:44
47
Нет комментариев. Ваш будет первым!