​50 интересных фактов об острове Бали

1. Райский остров Бали очень популярен у туристов, жаждущих экзотического отдыха в жарких тропиках.

И это можно понять— где ещё можно увидеть такие чудеса природы, при этом не переплачивая за отпуск огромных денег?

2. В любом случае отдохнуть тут можно куда дешевле, чем, например, на Мальдивах или на Канарах. Да и посмотреть здесь определённо есть на что.

3. Слово «Бали» в переводе с санскрита означает «герой».

4. Вопреки распространённому среди российских туристов произношению, ударение в слове «Бали» ставится на первый слог, а не на последний.

5. На Бали существует кастовая система, подобная индийской, только менее принципиальная (все-таки, балийский индуизм — это смесь индуизма с буддизмом и местными верованиями).

6. Население Москвы втрое по численности превышает населения Бали.

7. Более 80% балийцев исповедуют собственную религию, основанную на индуизме, несмотря на то, что Индонезия, которой принадлежит остров — мусульманское государство (смотрите на нашем сайте интересные факты об Индонезии).

8. Ни одно важное действие на Бали не совершается без сопутствующих ему ритуалов. Их тут больше, чем в любой другой стране мира.

9. Шаманы у местного населения пользуются большим авторитетом, чем врачи. Именно поэтому тут мало аптек и больниц — из-за отсутствия клиентуры.

10. Ещё в начале XX века женщины на Бали ходили топлесс, но с приходом европейцев это стало считаться неприличным.

ФЕСТИВАЛЬ ГАЛУНГАЛ НА БАЛИ

11. Касту балийца можно понять по его имени, также она указана в его паспорте.

12. Имя балийцы напрямую говорит о его принадлежности к той или иной касте. У шудр, трудовой касты, которая составляет около 80% населения Бали, нет различий между женскими или мужскими именами.

ПЛЯЖ ДРИМЛЕНД НА БАЛИ

13. В 1906 году голландский флот оккупировал остров. Королевская семья, как и представители многих местных знатных семейств Бали, предпочла самоубийство сдаче в плен.

14. Библия впервые была переведена на балийский язык в 1990 году.

15. Даже в сезон дождей затяжных ливней на Бали нет. Дожди обычно короткие, и идут почти всегда только по ночам.

16. На Бали практически отсутствуют здания выше двух этажей.

17. Полы в их домах покрыты кафельной плиткой, а стены заштукатурены и просто покрашены. Никаких линолеумов и обоев. Окон может не быть вовсе. Только маленькие для вентиляции и расположены часто под самым потолком.

18. Балийцы очень религиозны. Церемония в деревне — официальный и уважительный повод не выйти на работу.

19. Индонезийский язык является одним из самых популярных языков в мире, на нем говорят более 200 миллионов человек.

20. Балийцы любят детей, особенно мальчиков, потому что сыновья традиционно присматривают за своими пожилыми родителями и домом. А также именно мальчики могут наследовать земли, сельскохозяйственные угодья и дома. Девочки выходят замуж и уходят в семью мужа, поэтому наследовать что-то из своей семьи не имеют права.

ХРАМ ЛЕМПУЯНГ НА БАЛИ

21. На Бали разрешено многоженство, до четырех жен. На вторую и последующих жен разрешение подписывает первая жена. В настоящее время многоженство имеет место быть, в основном, в среде балийцев из высших каст.

22. На острове 230 официальных праздничных дней в году. Поэтому многочисленные церемонии и праздничные шествия можно увидеть на улицах городов и деревень чуть ли не каждый день.

23. Балийцы живут одновременно в двух мирах, зримом (sekala) и незримом (niskala). С помощью вековых церемоний и ритуалов, они находится в состоянии постоянного взаимодействия с незримым миром.

24.Тонкий, невидимый мир подразделяется на «светлые» и «темные» силы. Духи-демоны и духи-боги, которые сохраняют между собой равновесие сил, с помощью которого приходит гармония и спокойствие.

25. Но в первую очередь балийцы будут заботиться в пользу гармонии в «незримых» мирах. Считается, если они не будут этого делать, то хорошей жизни и в физическом «зримом» мире не будет.

26.Подношения Чананг (canang) — это бамбуковые корзинки, сделанные своими руками, наполненными дарами для духов. Такие подношения умеют делать абсолютно все балийские женщины, их учат этому с 6 лет. Делаются корзинки из банановых и бамбуковых листьев.

БАЛИЙСКАЯ КУХНЯ

27. Рис является основным продуктом питания на Бали, на бахасе он произносится «наси», что переводится, как «еда». Рис в жизни балийцев намного больше, чем просто еда. Рис — это дар богов и неотъемлемая часть повседневной жизни, истории острова, религии. Рис является важной частью культуры и традиций острова Бали, герой сказаний, мифов и легенд.

28.Балийский рис (Beras Bali) — это тот самый традиционный сорт риса, выращиваемый на Бали более 2000 лет. Это тот самый волшебный рис, который считается целительной энергией острова, чудесным даром богов. Его сажают вручную, благословляют в течение всех стадий роста и проводят множество красивых церемоний в его честь.

РИСОВЫЕ ПЛАНТАЦИИ НА БАЛИ

29.На рисовых полях есть маленькие святилища в честь Деви Шри — главной рисовой богине острова, которая известна, как божество земледелия и процветания. Она охраняет рисовые всходы и способствует хорошему урожаю. Это богиня, которая заведует всеми рисовыми полями острова, участвует в процессе роста риса и помогает крестьянам собрать хороший урожай.

30.Считается, что рис питается женской энергией, а Деви Шри в этом активно участвует, наполняя зернышки риса своей божественной силой.В важные дни по лунному календарю, в разные стадии роста риса, образы Деви Шри, сделанные из стеблей риса, в форме двух треугольников, перевязанных посередине, вешают на алтари в полях.

31. В традиционных балийских деревнях до сих пор действует запрет на поиск супруга или супруги из другой деревни. Можно только из своей.

32. На Бали более 20 тысяч храмов, включая множество «домашних». А официальных храмов тут чуть более 6 тысяч.

33. На территории почти любого балийского храма есть многоярусная башня — это символ священной горы Агунг и символ святой горы Меру. Башни меру могут быть высотой 3, 5, 7, 9 или 11 ярусов, в зависимости от статуса божества, которому они посвящены.

34. В каждом дворике храма может быть несколько шатров, которые называются «бале». Он может представлять собой простую крышу, подпираемую четырьмя колоннами с каменным полом.

35. Умерших тут кремируют, а не хоронят, как в большинстве других стран.

36. Общественный транспорт на острове развит очень плохо. Самый лучший способ передвижения для туриста, который не хочет переплачивать за такси — взять в аренду мотобайк. Если, конечно, он умеет его водить и не боится хаотичного местного движения на дорогах.

37. Балийцы почти не соблюдают правил дорожного движения, но водят аккуратно и безопасно, несмотря на лихой стиль управления.

38. У них удивительное чувство габаритов. Они ездят на огромных машинах, но с легкостью разъезжаются на таких узких улицах, где нам кажется тесновато на мопеде.

39.Но они невнимательны. Иногда включенный поворотник не говорит ни о чем. Он может быть включен уже давно. Но если кто-то намеревается совершить поворот не из своего ряда, то если он включил поворотник прямо перед маневром, то это, как бы, нормально.

40. Линия Уоллеса — это «воображаемая» разделительная линия между флорой и фауной Азии и Австралии, пролегает она между островами Бали и Ломбок, а также между Борнео и Сулавеси. Названа она в честь учёного Альфреда Уоллеса, который был исследователем островов Индонезии.

41. Повышать голос на Бали категорически не принято. Кто кричит — тот априори неправ, так же, как и в Таиланде.

ЗОНТИКИ НА БАЛИ

42. На Бали сразу бросается в глаза — это множество разноцветных зонтиков, расположенных в разных местах. Зонтики на Бали несут созидательный, защитный смысл. Их называют «tedung», что обозначает «защита». Цвет зонтика может различаться и нести разный смысл.

43.Есть четыре священный цвета на Бали — желтый, красный, белый и черный. Это цвета основных индуистских богов — Брахмы, Вишну, Шивы и верховного бога Sang Hyang Widhi Wasa, которым поклоняются балийцы. Брахма — красный цвет, Вишну — зеленый (черный), Шива – белый, Санг Янг Види Васа — желтый.

44. Балийцы очень азартный народ. Огромной популярностью на Бали, как и на Филиппинах, пользуются петушиные бои. Для этих целей почти в каждом дворе выращивают специальных бойцовых петухов, которых холят, лелеют и общаются с ними, как с малыми детьми. У петухов своя диета, их моют и купают. Нередко, на улицах острова можно встретить компанию балийцев, сидящих вместе и у каждого на коленях сидит петушок, которого хозяева любовно наглаживают.

45.В петушиных боях ставки денежные. Многие балийцы проигрывали свои состояния в этих игрищах, после чего бои были запрещены и прикрыты, но разрешено проведение петушиных боев в специальные церемониальные дни и в полнолуние, чем все и пользуются.

РЕЛИГИОЗНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ В БАЛИЙСКОЙ ДЕРЕВНЕ

46. Религиозная церемония в родной деревне на Бали является весомым поводом, чтобы не выйти на работу.

47. Столовые приборы тут тоже не в почёте — балийцы обычно едят руками.

48. Есть важная обязанность для балийцев — это вступление в брак. И самое главное в браке — иметь детей, только тогда балийцы могут присутствовать при важных церемониях, выполнять ритуалы, предназначенных для умерших, для очищения их душ, которые необходимы для дальнейшей реинкарнации. Бездетность и импотенции являются основанием для развода.

49. Вода на Бали свято почитаема. Религия балийцев в древности называлась «Агама Тирта» — «религия священной воды». Стихия воды для балийцев глубоко чтима, несет созидательную и очищающую силу.

50. Лонтар (lontar) — древняя балийская рукопись, содержащая в себе знания и философию предков, что датируется несколькими сотнями лет назад. Некоторые балийские семьи хранят рукопись Лонтар, как священный манускрипт, не читая его, а только открывают и чистят один раз в год во время специального ритуала в день богини мудрости и знаний Сарасвати (Saraswati) .

фото из открытых источников



+3
00:46
7130
Нет комментариев. Ваш будет первым!