​65 интересных фактов о Французской Полинезии

1. Прекрасная страна Французская Полинезия является заморским сообществом и составляющей страной Франции.

2. Правда, многие не особо представляют, где находится Французская Полинезия. Может быть, слышали, что где-то в Тихом океане. Но, наверное, многие знают хотя бы названия островов Таити и Бора-Бора.

3. Французская Полинезия расположена в самом центре Тихого океана.

4. Французская Полинезия — это архипелаг, включающий Маркизские острова. Эта страна состоит из 118 островов, самый большой из которых — Таити.

5. Среди всех островов Французской Полинезии можно выделить 9 самых примечательных. Это острова: Рангироа, Бора-Бора, Раиатеа, Муреа, Хуахине, Факарава, Хива-Оа, Нуку-Хива и Маупити.

МАРКИЗСКИЕ ОСТРОВА

6. Освоение островных территорий современной Французской Полинезии началось в начале нашей эры. Сначала аборигены поселились на Маркизских островах.

7.Когда здесь впервые появились европейские путешественники, самым развитым среди населения в социально-экономическом плане являлся народ, живший на острове Таити. Управляли им представители королевской династии Помаре.

8.Франция взяла эти территории под протекторат в 1842 году.

9. Потом, в 90-е годы 19 века, острова стали колониями. Новый статус архипелаг получил в 1946 году, теперь эти места стали заморской территорией Франции, а все коренные островитяне стали её гражданами.

10. А с 2004 года архипелаг называется заморским сообществом Франции.

11.Многие острова Французской Полинезии носят вторые, русские, названия: Рюрика, Лазарева, Раевского и другие.

12.Сам архипелаг Туамоту имеет второе название — острова Россиян. А все потому, что эти острова были открыты и описаны российскими мореплавателями Беллинсгаузеном, Лазаревым и Коцебу.

13.Также большое значение в судьбе Французской Полинезии сыграли потомки русского генерала Леонтьева. Его внук Александр избирался от Полинезии в Парламент Франции, где помог обрести ей Полинезии внутреннее самоуправление, и позже стал председателем правительства Французской Полинезии (1987—1991 годы).

14.Второй внук, Борис, основал партию «Новая звезда», выступавшую за расширение прав коренных полинезийцев. Третий внук, Игорь, стал многократным чемпионом Таити по культуризму и восьмикратным обладателем титула «Мистер Полинезия».

15. Столица архипелага — небольшой, но вполне современный город Папеэте, находящийся на острове Таити, он окружен природными красотами. Здешний воздух насыщен приятным ароматом тропических цветов.

СТОЛИЦА АРХИПЕЛАГА — ГОРОД ПАПЕЭТЕ

16.Папеэте – лучший пример гармонии между девственной природой и урбанизмом. А жемчужиной столицы является Музей черного жемчуга, открытый в 1998 году Робертом Ваном. Многочисленные экспонаты музея поведают туристам о значимости черного жемчуга, его роли в самобытной истории и культуре островитян.

17. Французская Полинезия — прекрасное место для отдыха. Природа на островах архипелага роскошна. Здесь на туристов может обрушиться эстетический шок. Так как острова Французской Полинезии, действительно неописуемо красивы.

18.А лагуна действительно ярко-бирюзового цвета. Вода действительно прозрачная. Зелень долин – изумрудная. Небо – не оторваться. Горные пики масштабными зубцами высятся на горизонте. А всё это в сочетании – праздник для эстета, мечта фотографа. А в тёплой воде можно сидеть вечно.

19. Климат на островах тропический, здесь преобладают солнечные дни. Средняя температура воздуха — +27C, вода в лагунах прогревается в среднем до +26C. Здесь нет изнуряющей жары, воздух освежается постоянно дующими ветрами с океана.

20.Год делится на два сезона: в период с декабря по февраль здесь жарко и влажно, а начиная с марта и заканчивая ноябрем, царит сухой сезон, не такой жаркий.

21. Во Французской Полинезии есть отличия в климатических условиях. Обусловлено это происхождением островов, одни из них вулканического происхождения, другие являются коралловыми.

22.На вулканических островах есть реки и озера, огромное разнообразие флоры и фауны.

23.На коралловых атоллах из-за нехватки пресной воды растительности меньше, а рек вообще нет.

24.Но природа на коралловых островах восхитительна по-своему: великолепный климат, прекрасные пляжи, непроходимые заросли экзотической растительности, красота коренных жительниц островов — все это характерно для Французской Полинезии.

25. Население островов, несмотря на кажущуюся уединенность, уже превышает 280 тысяч человек. Как некоторым может показаться, площадь островов небольшая, но это не так. Она достигает четырех тысяч квадратных километров.

РИТУАЛЫ АБОРИГЕНОВ

26.Удаленность позволила жителям островов сохранить свою самобытность. Туристам интересно будет посмотреть местный свадебный обряд, понаблюдать за хождением аборигенов по горячим углям и встречей восхода дневного светила аборигенами.

27.На островах архипелага живут люди, отличающиеся скромностью, честностью и трудолюбием. Особенно отличается гостеприимство населения: хотя официальные языки архипелага французский и таитянский, большая часть персонала гостиниц и ресторанов, магазинов и увеселительных заведений знает английский язык.

28. Толерантность здесь является явлением исключительно естественным. Кому-то это, возможно, не понравится, но в сознании большинства людей право на равное к себе отношение имеют и толстые, и худые, и китайцы, и белые, и бедные, и богатые, и так далее. Русским, немцам или полякам — полинезийцы рады всем без разницы. У них есть только одно требование: все должны соблюдать правила сообщества и жить со всеми с миром.

29. Так как Французская Полинезия входит в состав Франции, здесь преобладает французская бытовая культура, французская вежливость, французское образование и французские правила безопасности при оказании любых услуг туристам.

30.Но, то, что здесь можно иметь возможность оценить в большей степени, это французские продукты питания, с выбором сыров, полуфабрикатов, кондитерских изделий, устриц и, конечно, вин

. 31. Кулинарные традиции архипелага можно смело назвать уникальными, старинные рецептуры племен, живущих в южной части тихоокеанской акватории, соединились с традициями французской, итальянской и даже китайской кухни. Местная кухня богата рыбой, которая подается в любом видеЮ

32.Попробовать экзотические блюда можно и в роскошных ресторанах — на островах их много, и в обычных кафе. Следуя тысячелетним традициям, готовят местные блюда в ямах, выкопанных в земле и выложенных камнями. Завернутые в листья банана продукты помещают на раскаленные угли или камни и запекают часами.

33.Приготовленные в таких печах блюда называют «тамаараа». Насладиться их неповторимым вкусом туристы могут и в простой деревенской харчевне, и в фешенебельном столичном ресторане.

34.Больше всего востребованы копченые плоды удивительного хлебного дерева, салат, приготовленный из папайи, свинина по-таитянски, все блюда из бананов, молочный поросенок, маринованная рыба «пуассон-крю», небольшие шашлычки «шиш» (их готовят из мяса, рыбы, даров моря), свинина в соусе карри, разнообразные стейки, жареные цыплята.

35. Главным способом перемещения между островами является самолет. Аэропорты имеются на всех крупных островах. Рейсы обслуживаются местной авиационной компанией Air Tahiti, организовавшей авиасообщение между 47 островами.

ОСТРОВ ТАИТИ

36.В течение дня регулярно действующим общественным транспортом можно воспользоваться на двух островах: Таити и Муреа. Между островами Таити и Муреа можно перемещаться на катерах или пассажирских катамаранах. Можно воспользоваться и частным авиатранспортом: самолетом или вертолетом.

37. На острове Рангироа, относящемся к архипелагу Туамоту, находится единственный в мире виноградник, растущий на коралловом атолле. Задумку выращивать виноград здесь воплотили в жизнь французы. И теперь на атолле производится единственная винная марка Ду Таити от Domaine Dominique Auroy Winery.

38. Белый цветок Тиаре Апетахи растет исключительно на острове Раиатеа и только в одном месте — на горе Темехани. Цветок издает прекрасный аромат. Его носят мужчины и женщины в качестве украшения. Несмотря на многочисленные попытки ботаников пересадить его в других местах, цветок нигде не прижился.

39. По легенде цветок Тиаре Апетахи произошел из руки жены рыбака, которая поругавшись с мужем решила покончить жизнь самоубийством. Поднявшись на вершину горы, перед самоубийством она отрубила себе руку и воткнула ее в землю и после этого покончила собой. На утро вся гора покрылась белыми благоухающими цветами.

40. Во Французской Полинезии находится самый фотографируемый остров на юге Тихого океана — Моту Тапу. Находится он неподалеку от острова Бора-Бора и славится своими девственными белыми песками и лагуной с бирюзовой водой. Когда-то на нем нашла убежище полинезийская королева Помаре IV.

41. А еще есть здесь католическая церковь, построенная из кораллов. В центре кораллового атолла Факарава архипелага Туамоту находится не только вторая по размерам лагуна, но и одна из старейших церквей Полинезии. Называется она Jean de la Croix. Вся внутренняя отделка церкви, поражающая своей красотой и роскошью, выполнена кораллами.

42. Французы обеспечили Французской Полинезии европейский уровень медицинских сервисов с наличием на Таити огромного современного госпиталя со специалистами разного профиля. На каждом острове есть медицинский пункт, предусмотрена программа эвакуации вертолётами из удаленных островов.

43.47 из 118 островов Французской Полинезии обслуживаются местной внутренней авиакомпанией Эр Таити, которая позволяет добраться до самых отдалённых островов, входящих в состав Французской Полинезии.

44. Здесь, в основном чисто и опрятно, с гор стекают прозрачные источники, в воде резвятся рыбки, и можно без опаски садиться на песок. Местные жители подметают улицу перед своими домами, проявляя чудеса энтузиазма в борьбе за чистоту с постоянно падающими с многочисленных деревьев листьями и плодами.

45. Французская Полинезия с ее сверкающими голубизной лагунами и высокими горными вершинами производит впечатление земли обетованной. Но на самом деле эти места намного уникальнее.

НАДВОДНЫЕ БУНГАЛО

46.Надводное бунгало создали мастера Французской Полинезии. Первый надводный бунгало появился на острове Муреа в 1960-х годах, и вскоре такие домики, приглянувшиеся туристам всего мира, стали строить по всей стране.

47. Доход местных жителей в основном зависит от туризма, а еще здесь занимаются добычей акульих плавников и жемчуга со дна моря, высаживают плантации кокосовых пальм.

48.Слово «тату» произошло от таитянского тату. По мнению лингвистов, этим словом местные жители пользовались еще в 1500 году до нашей эры. Татуировки были непременным элементом украшения тела на Таити и символизировали ранг, богатство, принадлежность к определенному племени или группе семей.

49.Французская Полинезия предоставляет массу возможностей и любителям традиционных развлечений. На островах расположены развлекательные центры, казино и ночные клубы. По вечерам можно насладиться ужином в одном из множества ресторанов, отдохнуть в шикарном ночном клубе, попробовать обыграть казино, провести время в развлекательном центре.

50.Находясь в Полинезии нужно съездить на экскурсии по островам, посетить музей жемчуга.

ДАЙВИНГ НА ОСТРОВАХ

51.Дайвинг на любом из островов Французской Полинезии поражает туристов своим высоким уровнем и уникальными особенностями. И новичкам, и профессионалам в этой области здесь созданы все условия.

52.В местных дайвинг-клубах работают инструкторы международного класса. Дайверы могут любоваться бесчисленным количеством и разнообразием форм и расцветки экзотических рыб, плавающих на дне океана.

53.У многих отелей есть в частном владении коралловые рифы, и их постояльцы могут часами разглядывать обитателей морских глубин. Основные дайвинг-центры расположены на островах Манихи, Тикехау, (атолл Крузенштерна), Тахаа, (Ванильный остров), Раиатеа, Муреа, Бора-Бора, Таити.

54.На память об отдыхе из Французской Полинезии привозят изделия местных жителей из морских раковин и ракушек, ювелирные изделия с перламутром, фруктовые ликеры с ароматами экзотических плодов.

ТАИТЯНСКИЙ ЖЕМЧУГ

55.Очень ценится таитянский черный жемчуг — на острове он стоит вдвое или втрое дешевле по сравнению с ценниками в московских магазинах. Французская Полинезия отличается от других стран фиксированными ценами. Торг здесь неуместен, местные жители считают его оскорблением, сомнением в честности продавца.

56.С точки зрения безопасности Французская Полинезия на абсолютной высоте. Причём безопасности как природной, так и социальной. Здесь никаких ядовитых растений и животных. Здесь вообще не водятся змеи, кроме мурен, которые на них, безусловно, немного похожи, но обитают они на рифе и предпочитают прятаться между камнями и с людьми не связываться.

57.На островах нет ядовитых пауков и никаких других зловредных насекомых кроме комаров. Также туристов могут беспокоить мошки или песчаные мухи, но их укусы не смертельны.

58.Акулы в Полинезии, конечно же есть, но они сыты вследствие разнообразия дичи вокруг. Нападений акул на людей на островах Сообщества, к которым относятся самые известные острова, зафиксировано не было. Прогулка по джунглям вполне безопасна.

59.Сказать, что преступность здесь отсутствует, конечно, будет неправдой. Но она настолько минимальна, что любой турист может чувствовать себя спокойно. И совсем не потому, что покой охраняется как французскими жандармами, так и полинезийскими полицейскими. А просто потому, что так исторически сложилось.

60.Культурные и архитектурные явления здесь не производятся «для туристов», а являются аутентичным плодом жизни людей. Танцы, которые покажут в отеле, танцуются точно так же и для себя, для души, так сказать. Играть на укулеле полинезиец будет независимо от того, платит ему отель или нет, обслуживающий персонал улыбнется вам не потому, что он зарабатывает на чаевые (которые, кстати, тут не ожидаются), а просто от души, точно такой же улыбкой вас поприветствует практически любой прохожий на улице.

61.Здесь люди не превращают свою самобытность в красиво упакованный продукт для туристического потребления, они просто живут и гордо показывают гостям свои достижения.

62.Во Французской Полинезии с доисторических времён женщины были равны мужчинам, становясь подчас королевами, в стране действует строгий трудовой кодекс, практически отражающий трудовой кодекс Франции, да и вообще, страна живёт по законам французской конституции.

63.Экология является важнейшим направлением внутренней политики страны, постоянным элементом образования. Призывы к экологической ответственности слышатся здесь из каждого угла. Туристам будет приятно узнать, что вода для купания здесь действительно чистая, рыб масса, да и джунгли присутствуют во всей своей красе.

64.Французская Полинезия — дорогая страна. В Полинезии есть всё и качество жизни здесь довольно высокое. Но, за удалённость и изолированность приходится платить. Французская Полинезия – это дорогая, даже очень дорогая страна. Здесь дорогие продукты, дорогие отели, на рынке дорогие фрукты и овощи, а в магазинах дорогие украшения. Сюда также дорого лететь.

65.Удаленность островов, многие считают не недостатком, а большим плюсом. Здесь не встретишь толпы туристов, предпочитающих не столь дальние поездки. А весьма длительный перелет полностью компенсируется наслаждением, полученным во время отдыха.


фото из открытого доступа



+1
01:22
2008
Нет комментариев. Ваш будет первым!